翻译流程
对于有些客户来说,可能不了解笔译的整个流程,而完善的流程控制对于翻译质量来说非常重要,因此在委托我公司进行笔译翻译之前,特向客户介绍一下笔译流程,如下所述:
1. 客户询问
客户可通过网站在线询问、电话(17324810609)等方式向我公司客服询问并提交需要翻译的文件以及具体翻译要求(比如:单语格式或双语对照格式、交稿时间)。
2. 分析报价
客服将客户发来的文件以及具体要求转交相关语种的项目经理,由项目经理对文件的难易程度以及专业性进行评估,然后给出合理的报价。
3. 签订合同
经过客户与我公司的相互协商,较终达成一致意见的,可签订《翻译服务合作协议》,以书面形式明确双方的责权利,依法保障双方权益。
4.支付预付款
对于合同金额在1000元以下的稿件来说,须提前支付全款;对于合同金额在1000元及以上的稿件来说,客户须预先支付70%作为预付款。
5. 译前处理
我公司在收到客户的预付款之后,对稿件进行译前处理,包括将不可编辑文件转排为可编辑文件,统一确定专业术语译法,选择适合稿件翻译的有经验译员等。
6. 启动翻译
经过选择译员后,组建翻译小组,编制术语表,开始翻译稿件。
7. 校对审核
各译员按照要求完成翻译并将译文提交项目经理之后,优先项目经理安排具有专业语言翻译经验的老师进行校对,依据原文逐字逐句进行校对,检查译文中是否存在错译、漏译、错别字、语句不畅、标点符号使用不当等问题,然后安排具有专业语言翻译经验的专业译审进行审核,根据校对后的译文进行规范性、完整性和准确性审查。
8. 交付客户
按双方约定将经过翻译和审校的译文交付客户。
9. 支付尾款
译文交付客户之后,客户应及时审阅译文、提出修改意见并在收到译文后7个工作日内支付尾款。
10.售后服务
译文交付客户之后即进入售后服务阶段,我方对原文的译文进行无偿售后服务。